FBI æe nas ubaciti u jednu sobu i ispitavaæe nas 12 sati.
L'FBI ci rinchuderebbe in una stanza e ci interrogherebbe per 12 ore di fila.
Vjeruj mi, nije mi u interesu svratiti ovdje dolje i uæi u jednu od ovih smrdljivih stvari.
Credimi, non avevo alcun interesse nel comparire quaggiu' in uno di questi cosi puzzolenti.
Ubacio si half-and-half u jednu od tih kafa u pokušaju da me nateraš da izgubim svoju vegansku oštrinu.
Hai messo del latte con panna in uno di quei caffe' per cercare di farmi infrangere i divieti Vegani.
Zahvaljujuæi vama, nikad više neæu morati ulagati niti u jednu kompaniju.
Grazie a lei... non avro' bisogno di investire in nessun'altra compagnia.
Šaraš oèima po njima, ali ne buljiš ni u jednu.
Guardarle, ma non fissarne nessuna in particolare.
Guzica mu je toliko mršava da bi mi stala u jednu ruku.
Il suo sedere è così piccolo che avrei potuto tenerlo in una mano.
Oni bi nas najradije pretvorili u jednu mešanu jedinicu umesto da dozvole svakoj rasi da se razvija iz zasebnog rasnog položaja, što je generacijska praksa.
Vogliono trasformarci in un miscuglio di razze e culture. da tutte le altre, come è sempre stato, per generazioni e generazioni! - Buongiorno, signor Presidente.
Nažalost, naš poslovni odnos nije bio uspešan, ali ja mogu da vas obojcu uverim u jednu stvar.
Sfortunatamente, il nostro rapporto lavorativo non e' stato un successo, ma posso assicurarvi una cosa.
Kad sam bio dijete, djed je vodio mene i sestru u jednu zalogajnicu.
Da piccolo, mio nonno mi portava sempre al ristorante "Motorcar" con mia sorella.
U jednu ruku, trebamo ga, on je svet informacija.
Da una parte... ci serve. È una miniera d'informazioni.
Kad smo kod kuæa, šta kažete da malo zavirimo u jednu tipiènu.
A proposito di case, che ne dite di dare un'occhiata ad una di esse?
Uputiæu te u jednu malu tajnu.
Ma ti rivelero' un piccolo segreto.
Ovakva æe nas fuzija pretvoriti u jednu od najveæih komanija za finansijske usluge na Istoènoj obali.
Una fusione di questo tipo farà di noi una delle maggiori aziende di servizi finanziari della costa est.
Nasuprot tome, velike ideje mogu biti orkestrirane, ako jednostavno skupite ljude sa različitim pogledima u jednu prostoriju i navedete ih da razgovaraju o stvarima o kojima obično ne razgovaraju.
Piuttosto si possono orchestrare grandi idee semplicemente radunando in una stanza persone con prospettive differenti e facendole parlare di cose di cui di solito non parlano.
Mogli bismo da ih isparimo da bismo povećali povratne koristi i zarobimo soli, preobražavajući hitan problem otpada u jednu veliku priliku.
La potremmo far evaporare per aumentare i benefici di ripristino ed estrarre i sali, trasformando l'emergenza rifiuti in una grande opportunità.
Zapravo, posle srednje škole prijavila sam se na sedam škola umetnosti i nisam prihvaćena ni u jednu.
In realtà, dopo il liceo mi sono candidata in sette scuola d'arte e sono stata scartata da tutte e sette.
Očigledno niko nije u stanju da se vrati u 1930, okupi sve ljude koji su rođeni u istoj bolnici, i podeli ih u jednu grupu koja jede puno voća, povrća i maslinovog ulja, i drugu, koja se hrani u MekDonaldsu, a mi potom pratimo koliko bora imaju kasnije.
di andare indietro al 1930, prendere tutti i bambini nati al reparto maternità, la metà di loro mangia molta frutta, verdura e olio di oliva, e l'altra metà mangia da McDonald's, e poi si controlla quante rughe vengono fuori più avanti.
Sve te podatke smo integrisali u jednu celinu i pokazaću vam kako ta sinteza podataka izgleda.
Abbiamo combinato tutto questo in una sintesi unica e vi mostrerò l'aspetto di questa sintesi.
Ali jedan momak sa kamerom koga nisu uhvatili bio je momak koji je ušao sa praznom trakom i otišao u deo "Best Buy-a" sa kamerama i samo stavio traku u jednu od njihovih kamera i pravio se da kupuje.
Ma non hanno mai preso il cameraman che era entrato solo con un nastro vuoto e si era diretto nel reparto foto e videocamere per mettere il suo nastro in una di quelle in vendita facendo finta di provarla.
Na završnoj godini Univerziteta Stenford, imala sam običaj da idem u jednu veoma, veoma posećenu bakalnicu; bar je u to vreme bila jako posećena.
Bene, quando studiavo alla Stanford University, ero solita andare in questa lussuosa drogheria; per lo meno lo era allora.
Išao sam u jednu malu školu koja se zvala Univerzitet Maunt Alison, u Sekvilu, u Nju Brunsviku,
Sono andato a una piccola scuola chiamata Mount Allison University a Sackville in New Brunswick,
U jednu ruku, imam muža koje je iritantno pouzdan i neverovatno zgodan.
Da un lato, ho un marito che è fastidiosamente magro e incredibilmente bello.
Ovaj student je bio ludo zaljubljen u jednu studentkinju, koja nije bila zaljubljena u njega.
Questo studente era follemente innamorato di una studentessa, ma non era ricambiato. Questo studente era follemente innamorato di una studentessa, ma non era ricambiato.
I tako dođosmo sa italijanskim semenjem u južnu Zambiju u jednu veličanstvenu dolinu, niz reku Zambezi, i učismo lokalno stanovništvo kako da gaji italijanski paradajz i tikvice i...
Siamo arrivati là con semi italiani nel sud dello Zambia in questa valle assolutamente magnifica che scendeva lungo il fiume Zambesi e abbiamo insegnato ai locali come coltivare pomodori italiani, zucchini e...
Nikad ne dolazite ni u jednu sredinu sa idejama i sednete i slušate lokalne ljude.
Si arriva in una comunità senza nessuna idea, ci si siede con gli abitanti locali.
Kada bih ovo mogao da sažmem u jednu rečenicu, to bi bilo sledeće: matematika ne znači samo pronaći vrednost x, već takođe i otkriti zašto.
Se potessi riassumere ciò in una frase, sarebbe: la matematica non è solo trovare la x, ma anche scoprirne il perché.
I naravno, ako sednete i analizirate sve te podatke o sosu za špagete, shvatite da se svi Amerikanci mogu svrstati u jednu od tri grupe.
Vediamo se ruotano attorno a certe idee. E analizzando tutti i dati sui vari sughi, ci si rende conto di come tutti gli americani ricadano in uno di tre gruppi.
Cela stvar se nekako uruši u jednu zajedničku katastrofu.
Il tutto crolla in questa specie di disastro collettivo,
U isto vreme, Savezna vlada sakuplja sve te pojedinačne grupe podataka, i objedinjuje ih zajedno u jednu široku bazu podataka sa stotinama miliona pogodaka, koji pokazuju gde su Amerikanci putovali.
Allo stesso tempo, il governo federale raccoglie tutti questi insiemi individuali di dati, e li raggruppa in un ampio database con centinaia di milioni di dati che mostrano dove gli americani sono andati.
(Smeh) Drugi način za pravljenje novih reči u engleskom je spajanje dve engleske reči u jednu.
(Risate) Un altro modo per creare parole in inglese è unire due parole inglesi insieme.
Mi smo bića energije, povezana jedna s drugima kroz svest u našim desnim hemisferama u jednu veliku ljudsku porodicu.
Siamo esseri energetici collegati l'un l'altro attraverso la consapevolezza dei nostri emisferi destri come una sola famiglia umana.
(Aplauz) Danit Peleg: Rebeka je obučena u jednu od mojih pet kombinacija.
(Applausi) Danit Peleg: Rebecca indossa uno dei miei cinque completi.
Jednim udahom, zaplivajte sa mnom duboko u jednu od najvećih i najgušćih ribljih naseobina na koje sam ikad naišao.
Prendete fiato e immergetevi con me nei più grandi e più densi banchi di pesci che abbia mai incontrato.
Koristeći vreme da me vodi, neprimetno spojim te najbolje momente u jednu fotografiju, vizualizujući naše svesno putovanje kroz vremene.
Usando il tempo come guida, metto insieme quei momenti componendo un'unica immagine, rendendo visibile il nostro viaggio nel tempo.
Vreme, takođe, sagledavam kao tkanje, izuzev što uzmem to tkanje i poravnam ga, sabijem ga u jednu ravan.
Anch'io vedo il tempo come un tessuto, solo che io lo appiattisco e lo comprimo in un'unica superficie.
Gledate u jednu od prvih štampanih knjiga koja je koristila pokretna slova u istoriji čovečanstva, pre 550 godina.
State osservando uno dei primi libri stampati coi caratteri mobili. 550 anni fa.
Kao i da pokuša da razume kako je moguće sastaviti jednostavne jedinice, jednostavne poruke kroz vreme i prostor, u jednu mrežu da bi se dobio zadivljujući ljudski potencijal za razmišljanje o umovima.
e cercare di capire come combinare semplici unità, semplici messaggi nello spazio e nel tempo, in uno schema per ottenere questa incredibile capacità dell'uomo di pensare alle menti.
Znači, sada gledamo u jednu čitavu generaciju mladih ljudi koji su vitruozi u igrama.
Quindi, ciò che abbiamo adesso a disposizione è un'intera generazione di giovani che sono dei geni del gioco.
Treba imati prioritete koji nas vode u jednu budućnost,
Dovremmo avere preferenze che ci portano verso un futuro piuttosto che verso un altro.
I usniše san obojica u jednu noć, svaki po značenju svog sna za sebe, i peharnik i hlebar cara misirskog, koji behu sužnji u tamnici.
Ora, in una medesima notte, il coppiere e il panettiere del re d'Egitto, che erano detenuti nella prigione, ebbero tutti e due un sogno, ciascuno il suo sogno, che aveva un significato particolare
Pa kad dodjosmo u jednu gostionicu i otvorismo vreće, a to novci svakog nas behu ozgo u vreći njegovoj, novci naši na meru; i evo smo ih doneli natrag;
Quando fummo arrivati ad un luogo per passarvi la notte, aprimmo i sacchi ed ecco il denaro di ciascuno si trovava alla bocca del suo sacco: proprio il nostro denaro con il suo peso esatto. Allora noi l'abbiamo portato indietr
A Josifu goraše srce od ljubavi prema bratu svom, te brže potraži gde će plakati, i ušavši u jednu sobu plaka onde.
Giuseppe uscì in fretta, perché si era commosso nell'intimo alla presenza di suo fratello e sentiva il bisogno di piangere; entrò nella sua camera e pianse
I metni ih u jednu kotaricu, i prinesi ih u kotarici s teletom i s dva ovna.
Le disporrai in un solo canestro e le offrirai nel canestro insieme con il giovenco e i due arieti
Jer kad Jezavelja ubijaše proroke Gospodnje, uze Avdija sto proroka, i sakri ih, po pedeset u jednu pećinu, i hrani ih hlebom i vodom.
quando Gezabele uccideva i profeti del Signore, Abdia prese cento profeti e ne nascose cinquanta alla volta in una caverna e procurò loro pane e acqua
A onde udje u jednu pećinu i zanoći u njoj; i gle, reč Gospodnja dodje mu govoreći: Šta ćeš ti tu, Ilija?
Ivi entrò in una caverna per passarvi la notte, quand'ecco il Signore gli disse: «Che fai qui, Elia?
Jerusalim je izidan, kao grad sliven u jednu zgradu.
Gerusalemme è costruita come città salda e compatta
A Jeremija napisa u jednu knjigu sve zlo koje htede doći na Vavilon, sve ove reči što su napisane za Vavilon.
Geremia scrisse su un rotolo tutte le sventure che dovevano piombare su Babilonia. Tutte queste cose sono state scritte contro Babilonia
I udje u jednu od ladja koja beše Simonova, i zamoli ga da malo odmakne od kraja; i sedavši učaše narod iz ladje.
Salì in una barca, che era di Simone, e lo pregò di scostarsi un poco da terra. Sedutosi, si mise ad ammaestrare le folle dalla barca
3.320925951004s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?